Què vol dir shatnez a la bíblia?

Què vol dir shatnez a la bíblia?
Què vol dir shatnez a la bíblia?
Anonim

Shatnez (o shaatnez, [ʃaʕatˈnez]; hebreu bíblic Šaʿatnez. שַׁעַטְנֵז‎ (ajuda·informació)) és drap que conté tant llana com lli (linsey, llana) La llei jueva, derivada de la Torà, prohibeix portar-la.

Quina és la prohibició de shatnez?

Shatnez, una barreja de llana i lli, és una prohibició bíblica esmentada dues vegades a l'Escriptura: "Una peça de fibres barrejades, shatnez, no us drapeu" (Levític 19:19). "No us poseu combinacions de fibres, llana i lli" (Deuteronomi 22:11).

Què s'ha de comprovar per shatnez?

S'han de provar les mantes fetes de llana reprocessada o "fibres mixtes". S'han de provar les mantes fetes a mà. Bruses/Vestits/Jerseis (inclosos els nens): pot requerir proves. Qualsevol barreja de lli o teixits amb aspecte de lli i qualsevol teixit que contingui " altres fibres" requereix prova.

Per què la Bíblia prohibeix el polièster?

La Bíblia no vol que portis polièster. No només perquè sembli barat. És pecaminosament antinatural. … No criaràs dues espècies del teu bestiar; no sembraràs el teu camp amb dues espècies de llavors, ni us posareu una roba de dues espècies de materials barrejats entre ells.”

Shatnez és un cotó?

El terme "lli" es refereix només a les fibres de la planta de lli, i no al cotó, el cànem, el jute i altres fibres d'origen vegetal. Una combinació d' altres materials com el lli i el cotó o la llanai la seda no crea Shaatnez.

Recomanat: