S'ha fet malbé o s'ha fet malbé?

Taula de continguts:

S'ha fet malbé o s'ha fet malbé?
S'ha fet malbé o s'ha fet malbé?
Anonim

Si no esteu segur de si heu d'utilitzar "arruïnat" o "arruïnat", utilitzeu "afectat". A Amèrica del Nord, "spoiled" es considera un error d'ortografia. Al Regne Unit, però, de vegades s'utilitza "spoilt" com a adjectiu (p. ex., spoiled child) i participi passat (p. ex., has spoiled that child). … Per tant, si no n'esteu segur, feu servir "arruïnat".

Està fet malbé o espatllat?

Spoilt és una grafia alternativa de la mateixa paraula. Poques vegades apareix en l'escriptura americana formal, tot i que és una mica comú en l'anglès informal parlat. Els britànics semblen estar relativament més aficionats a fer malbé que els nord-americans. Fins i tot en anglès britànic, però, predomina l'ortografia malmesa.

S'ha fet malbé el significat?

Quan una persona és mimat, se li fa malbé haver rebut tot el que vol. Les persones malmeses solen ser bastant podrides. Quan el menjar es fa malbé, també està podrit, literalment. Tant les coses malmeses com les persones malmeses són força desagradables.

Com s'utilitza spoil en una frase?

1, La pluja m'ha fet malbé la pintura. 2, El nostre viatge de càmping es va espatllar pel mal temps. 3, Ben era un mocoso mimat. 4, El nen mimat s'hi va asseure fent pucheros.

Austràlia està malmesa o espatllada?

A: al Regne Unit/AUS/NZ, sembla que utilitzem “spoiled” per al temps passat (“Vaig espatllar la llet ahir”), però ambdues opcions per als participis passats (com ara “Amèrica del Nord tého has fet malbé tot” o “has fet malbé l'estat d'ànim”).

Recomanat: