"S altar al carro" vol dir que un s'unirà a qualsevol cosa nova o popular que faci o pensi la majoria. "Jump on the bandwagon" és un modisme anglès comú que s'utilitza per referir-se a les persones que s'uneixen amb una tendència popular.
Què vol dir això pujar al carro?
Si algú, sobretot un polític, s alta o puja al carro, s'impliquen en una activitat o moviment perquè està de moda o té possibilitats de tenir èxit i no perquè ho sigui m'interessa molt.
Quin és un exemple de s altar al carro?
Significat: fer el que fan els altres. Exemples: Finalment em vaig pujar al carro i vaig comprar un telèfon intel·ligent. Tots els seus amics es casaven, així que va decidir pujar al carro i casar-se també.
Quina és una frase per s altar al carro?
La gent està emocionada de pujar al carro, però aviat les onades poden estavellar-se. Els polítics no han trigat gaire a pujar al carro. Si es tractés d'una inundació de fam o d'una altra tragèdia, tots es pujarien al carro per ajudar les víctimes.
Com et puges a un carro?
No ens pugem al carro com ells. La gent està emocionada de s altaral carro, però aviat les onades poden estavellar-se. Els polítics no han trigat gaire a pujar al carro. Si això fos una inundació de fam o una altra tragèdia, ho farien totspujar al carro per ajudar les víctimes.