Però traduïda a l'anglès, la pregunta filosòfica: "Qui vigila els vigilants?" o "Qui vigila els vigilants?" - de segles enrere ressona avui i demana una resposta contemporània. Una resposta és la premsa, i la primera esmena de la nostra Constitució, afortunadament, en garanteix una gratuïta.
Què vol dir la cita Qui vigila els vigilants?
La frase original és "Quis custodiet ipsos custodes" en llatí, que es tradueix literalment a "Qui vigilarà els mateixos guàrdies", la versió moderna de la qual s'ha convertit en "Qui vigila els vigilants?" La frase és una encarnació general de la idea que pot ser difícil exigir responsabilitats als qui tenen el poder.
Qui vigilarà el vigilant?
El títol està relacionat amb la fase Quis custodiet ipsos custodes, una frase llatina del tractat romà Sàtires de Juvenal, escrita cap a l'any 100 dC, traduïda de manera diversa com "Qui vigila el vigilants, " "Qui vigilarà els vigilants, " "Qui vigilarà els guàrdies, " "Qui vigilarà els mateixos vigilants", o alguna cosa semblant.
Qui vigilarà els guàrdies?
“Quis custodiet ipsos custodes?” és la pregunta que s'atribueix al satíric i poeta romà del segle I Juvenal. "Qui vigilarà els mateixos guàrdies" és la traducció del seu interrogatori llatí.
Qui ha de protegir els mateixos guàrdies Significat?
Quan el poeta romà Juvenal va escriure la frase "Qui vigilarà els mateixos guàrdies?" es referia a fidelitat matrimonial. En llenguatge comú es refereix a la qüestió de garantir la responsabilitat dels qui ja tenen el poder.