"La fortuna afavoreix els atrevits", "La fortuna afavoreix els valents" i "La fortuna afavoreix els forts" són traduccions habituals d'un proverbi llatí. Històricament, l'eslògan ha estat utilitzat pels militars de l'anglosfera i fins ara s'utilitza als escuts de famílies i clans individuals.
Quin significat té audentes Fortuna Iuvat?
: la fortuna afavoreix els atrevits.
Què vol dir Audaci Favet Fortuna?
Traducció de paraules en marca
La traducció a l'anglès de "audaci favet fortuna" a la marca és "fortune favors the bold".
Quina és la traducció de John Wicks?
"Es mostra que John té un tatuatge a l'esquena que diu "Fortis Fortuna Adiuvat" ("la fortuna afavoreix els atrevits"), la qual cosa implicaria que va estar una vegada al 2n Batalló del Cos de Marines dels Estats Units, 3r Marines, però això encara no s'ha confirmat.
Quin tatuatge té John Wick?
El tatuatge d'en Joan diu “Fortis Fortuna Adiuvat” o “la fortuna afavoreix els valents” en llatí. Aquesta també és una traducció perduda del lema del 2n Batalló, 3r Marines, encara que la seva grafia és "Fortes Fortuna Juvat". Això és prou comú que no és només una evidència concloent, però sens dubte és un punt de partida.