شكراً (Shukran) Pots escoltar العفو ("al-'awfoo") o عفوا ("'af-waan") que literalment significa "perdonar/perdonar", i és l'equivalent a "no ho mencionis" o "cap problema".
Com es diu gràcies en musulmà?
En àrab "Gràcies" és shukran (شكرا). La paraula shukran significa literalment "gràcies". És bastant informal i es pot utilitzar als restaurants, a les botigues i gairebé a tot arreu.
Què és el salamat musulmà?
En la forma àrab, la paraula es troba en el plural femení salāmat سلامت del singular salāmah. Salamat en àrab és equivalent a pau i benediccions (una salutació o salutació en plural). En hebreu, סלמאת és un argot per "Adéu".
Com dius gràcies en Allah?
El significat exacte de Alhamdulillah (pronunciat "al-ham-doo-li-lah") significa "Lloat sigui Al·là". Les petites variacions d'això serien: Gràcies a Al·là. Totes les lloances i gràcies siguin a Al·là.
Quina és la resposta d'agraïment en àrab?
Significat: Gràcies
“شكراً” s'utilitza a tots els països àrabs i s'entén entre tots els dialectes àrabs. És la paraula més utilitzada i la pots utilitzar en situacions formals i informals. Una resposta pot ser "ahlan wa sahlan (أهلا و سهلا)" o "tekram (M) / tekrami (F) – (تكرمي / تكرم)."