Targum Jonathan és un targum occidental de la Torà de la terra d'Israel. El seu títol correcte era originàriament Targum Yerushalmi, que és com es coneixia a l'època medieval. Però a causa d'un error d'impressor, més tard es va etiquetar Targum Jonathan, en referència a Jonathan ben Uzziel.
Què és el Targum de Jerusalem?
Targum, (arameu: "Traducció" o "Interpretació"), qualsevol de les diverses traduccions de la Bíblia hebrea o parts d'aquesta a l'arameu. … Els primers Targums daten de l'època posterior a l'exili babilònic, quan l'arameu havia substituït l'hebreu com a llengua parlada dels jueus a Palestina.
Qui va escriure Targum Jonathan?
Targum Jonathan, també conegut com Targum Yonasan/Yonatan, és el targum oriental (babilònic) oficial dels Nevi'im. Els seus primers orígens, però, són occidentals (és a dir, de la Terra d'Israel), i la tradició talmúdica atribueix la seva autoria a Jonathan ben Uzziel.
Quan es va escriure el Targum Jonathan?
Tot i que Targum Jonathan es va compondre a l'antiguitat (probablement al segle II d. C.), ara se'n coneix pels manuscrits medievals, que contenen moltes variants textuals.
Qui va traduir el Targum?
No obstant això, la majoria dels estudiosos consideren que aquests són una mateixa persona. Segons Epifani, la traducció al grec va ser feta per Aquilas abans de convertir-se al judaisme, mentre que la traducció a l'arameu es va fer.després de la seva conversió.