Hauria de fer moure la llengua?

Hauria de fer moure la llengua?
Hauria de fer moure la llengua?
Anonim

-solia dir que la gent parla molt de d'alguna cosa La notícia del seu compromís va fer moure la llengua.

Fes moure la llengua?

set llengües (a)menejar

Fig. per fer que la gent comenci a xafardejar. L'afer entre el cap i el seu comptable va provocar una mena de llengua. Si no talleu la gespa aviat, posareu la llengua en moviment al barri.

Com va fer que Griffin moguessin totes les llengües a iping?

El seu propietari no va agradar a

Griffin. Amb ganes d'allunyar-se de la multitud de Londres, va agafar un tren fins al poble d'Iping, on va reservar dues habitacions a la fonda local. L'arribada d'un desconegut a una fonda a l'hivern va ser, en tot cas, un fet insòlit. Un desconegut d'aspecte tan poc comú va fer moure totes les llengües, senyora

Què és un Wagg?

WAGs (o Wags) és un acrònim que s'utilitza per es referir-se a dones i núvies d'esportistes destacats. … El terme va ser utilitzat per primera vegada per la premsa sensacionalista britànica per referir-se a les dones i núvies de futbolistes d' alt perfil, originalment la selecció de futbol d'Anglaterra.

És WAG un terme despectiu?

WAG és l'acrònim de Wife and Girlfriend. … WAG sol tenir tits despectius, utilitzats principalment en el context de l'escrutini sarcàstic dels estils de vida extravagants que ofereixen els salaris de futbolistes increïblement elevats.