On ensopegues és on rau el teu tresor?

On ensopegues és on rau el teu tresor?
On ensopegues és on rau el teu tresor?
Anonim

Jonathan va compartir aquesta cita de Joseph Campbell, que em toca l'ànima: “És baixant a l'abisme que recuperem els tresors de la vida. On ensopegues, allà rau el teu tresor. La mateixa cova a la qual tens por d'entrar resulta ser la font del que estàs buscant.

On ensopegues allà rau el teu tresor Significat?

Vol dir que el personatge ha de tenir una vida interior activa on les emocions, els sentiments, les passions, els records i les experiències s'amaguen sense veure's -al principi- en el món exterior d'acció i diàleg. Implica que el personatge té un conflicte intern integrat que demana a crits que es resolgui.

On ensopegues i caus hi trobes or pur?

"On ensopeguis i caus, allà trobaràs or." 8. "La teva vida és el fruit del teu propi fet; no tens ningú a qui culpar més que tu mateix."

Qui cita Joseph Campbell?

Joseph Campbell > Cotitzacions

  • “La vida no té sentit. …
  • "Hem d'estar disposats a deixar anar la vida que planejàvem per tenir la vida que ens espera". …
  • "La cova a la qual temes entrar conté el tresor que busques."

Quin significat té la cova a la qual temes entrar, que té el tresor que busques?

Primer, tinguem clar què vol dir aquesta afirmació: per descobrir el tresor - per transformar-se en el més magníficversió de tu: hauràs d'entrar a la cova que temis. Haureu de fer la feina que no voleu fer. Ningú més que tu.