2024 Autora: Elizabeth Oswald | [email protected]. Última modificació: 2024-01-13 00:04
Jonathan va compartir aquesta cita de Joseph Campbell, que em toca l'ànima: “És baixant a l'abisme que recuperem els tresors de la vida. On ensopegues, allà rau el teu tresor. La mateixa cova a la qual tens por d'entrar resulta ser la font del que estàs buscant.
On ensopegues allà rau el teu tresor Significat?
Vol dir que el personatge ha de tenir una vida interior activa on les emocions, els sentiments, les passions, els records i les experiències s'amaguen sense veure's -al principi- en el món exterior d'acció i diàleg. Implica que el personatge té un conflicte intern integrat que demana a crits que es resolgui.
On ensopegues i caus hi trobes or pur?
"On ensopeguis i caus, allà trobaràs or." 8. "La teva vida és el fruit del teu propi fet; no tens ningú a qui culpar més que tu mateix."
Qui cita Joseph Campbell?
Joseph Campbell > Cotitzacions
- “La vida no té sentit. …
- "Hem d'estar disposats a deixar anar la vida que planejàvem per tenir la vida que ens espera". …
- "La cova a la qual temes entrar conté el tresor que busques."
Quin significat té la cova a la qual temes entrar, que té el tresor que busques?
Primer, tinguem clar què vol dir aquesta afirmació: per descobrir el tresor - per transformar-se en el més magníficversió de tu: hauràs d'entrar a la cova que temis. Haureu de fer la feina que no voleu fer. Ningú més que tu.
Recomanat:
Què és un tresor nacional?
La idea del tresor nacional, com les èpiques nacionals i els himnes nacionals, forma part del llenguatge del nacionalisme romàntic, que va sorgir a finals del segle XVIII i el segle XIX. Què vol dir anomenar algú tresor nacional? algú o alguna cosa de la qual un país en concret està molt orgullós:
Per a on és el teu tresor?
“Perquè on és el teu tresor, allà també hi haurà el teu cor,” (Mateu 6:21). Abans de donar el teu cor a algú, has de determinar l'estat del seu. Quin significat té Mateu 6 22? Aquest vers pot significar que un està "ple de llum"
Al teu costat o al teu costat?
Tant al vostre extrem com al vostre extrem s'utilitzen per referir-vos al lloc on es troba algú. ON és més comú en anglès americà mentre que AT és més comú en anglès britànic. És al teu costat o al teu costat? "Al teu costat"
El teu gos hauria de caminar al teu costat?
Passejar davant del teu gos et permet ser vist com el líder de la manada. Per contra, si el teu gos et controla durant el passeig, és el líder de la manada. Heu de ser el primer a sortir i el primer a entrar. El vostre gos ha d'estar al vostre costat o darrere durant el passeig.
El fill del teu cosí seria el teu nebot?
Tot i que des del punt de vista de la genealogia, el fill del teu cosí és el teu cosí germà un cop eliminat, però el nom comú per anomenar-los és neboda o nebot. Et dirien tia o oncle, i els teus fills simplement els dirien cosins… encara que, per descomptat, en realitat són cosins segones.