El 1949, el nom oficial va tornar a ser "Pequín" (la romanització postal) quan els comunistes la van conquerir durant la Guerra Civil Xina i la van convertir en capital de la seva recentment fundada República Popular de Xina..
Com es diu Pequín ara?
Els occidentals han donat els seus propis noms a ciutats xineses, com ara Pequín per Beijing, prenent la seva pronunciació del cantonès (Hong Kong) en lloc del mandarí. Això va canviar a la dècada de 1950 quan la Xina -i l'ONU- van adoptar oficialment una versió romàntica del xinès escrit coneguda com a pinyin.
Per què van canviar Pequín per Pequín?
Per contra, les paraules xineses es van escriure de manera diferent en anglès. Després de l'establiment de la República Popular de la Xina el 1949, el govern va adoptar el mètode de transliteració pinyin i el va utilitzar per escriure noms propis utilitzant l'alfabet llatí. En teoria, va ser llavors quan Pequín es va conèixer a l'oest com a Pequín.
Pequín és el mateix que Pequí?
Així que la ciutat de Běijīng ara s'escriu Pequín en anglès, tot i que l'ortografia obsoleta "Pekin" continua en unes poques frases, com "Home de Pequín" i "Pequín". Union Medical College."
Quan i per què Pequín es va convertir en Pequín?
En realitat, sembla que encara n'hi ha, si escoltes John McCain. De totes maneres, una mica d'investigació resulta que va ser després de 1979 que Pequín es va convertirPequín, quan es va adoptar el mètode pinyin per transmetre mandarí en l'alfabet romà com a estàndard internacional.