La manera més senzilla és visitar un lloc web de subtítols, cercar el vostre programa de televisió o pel·lícula i descarregar el fitxer SRT. Els dos llocs més populars per obtenir subtítols són Subscene i OpenSub titles.org. A OpenSub titles, feu una cerca i veureu tots els subtítols disponibles per a diferents idiomes a la part inferior.
On puc baixar subtítols gratuïts?
Aquí teniu una llista de llocs web per baixar subtítols de forma totalment gratuïta
OpenSub titles.
Podnapisi.
subtítols en anglès.
Subscena.
YIFY subtítols.
Addic7ed.
Cercador de subtítols.
Downsub.
Com puc obtenir subtítols en anglès per a una pel·lícula?
10 llocs per baixar subtítols per a pel·lícules i programes de televisió
Downsub (per a vídeos en línia) …
subtítols en anglès. …
Podnapisi. …
Subscena. …
Cercador de subtítols. …
TVSub titles.net. …
OpenSub titles. …
Subdl.
Com puc obtenir subtítols en un vídeo?
Baixant el vídeo amb subtítols o subtítols
Obre el fitxer de vídeo baixat al VLC Media Player.
Al menú, feu clic a Subtítols i, a continuació, Afegeix un fitxer de subtítols…
Seleccioneu el fitxer descarregat. Fitxer SRT, fes clic a Obre i gaudeix-ne!
Com puc obtenir subtítols en línia?
La manera més fàcil d'aconseguir subtítols en línia
Pengeu un fitxer de vídeo en anglès o enganxeu unURL del vídeo de YouTube o Vimeo a la plataforma de Rev.
Els professionals de Rev prenen el relleu i treballen en els subtítols.
Rebreu un fitxer per correu electrònic amb subtítols que podeu veure i editar fàcilment i publicar a la plataforma que vulgueu.
En francès amb subtítols en anglès. Ell no té ni idea de l'art i ella és fòbica sense ell. Però junts, el capità Verlay i Florence aconsegueixen resoldre crims d'art d' alt perfil al cor de París. La desaparició està tot en subtítols?
Els assajos s'escriuen normalment en text continu, fluid i amb paràgrafs i no feu servir els encapçalaments de secció. Això pot semblar poc estructurat al principi, però els bons assaigs estan acuradament estructurats. Els assaigs poden tenir subtítols?
Els subtítols estan disponibles a totes les plataformes de televisió i mostren a la pantalla les paraules que es pronuncien. Quan enregistreu un programa de televisió, els subtítols també es gravaran, encara que no els tingueu activats. Tot i que els subtítols són accessibles a totes les plataformes de televisió, és possible que no estiguin disponibles per a tots els programes.
Alguns de l'humor d'Inglourious Basterd deriven dels subtítols no traduïts, on els sons de les paraules indiquen un joc de paraules. Inglorious Basterds és ofensiu? Aquest revisionisme tan genuí, juntament amb la violència espantosa dels Basterds, ha provocat indignació entre alguns crítics.
Els subtítols efectius creen curiositat i sorpresa i mostren personalitat i emoció. Mentre l'escàner està avaluant si s'ha d'invertir o no el temps per llegir el vostre article, els subtítols haurien de servir per resumir el vostre article. Proporcionen una guia ràpida i senzilla per veure de què tracta el contingut.