W alter Kaufmann, en col·laboració amb R. J. Holilngdale, aporta a aquest volum les seves habilitats insuperables com a traductor i estudiós de Nietzsche . … Durant el període nazi La voluntat de poder La voluntat de poder La voluntat de poder (en alemany: Der Wille zur Macht) és un llibre de notes extretes de les restes literàries (o Nachlass) del filòsof Friedrich Nietzsche per la seva germana Elisabeth Förster -Nietzsche i Peter Gast (Heinrich Köselitz). El títol deriva d'una obra que el mateix Nietzsche s'havia plantejat escriure. https://en.wikipedia.org › The_Will_to_Power_(manuscrit)
La voluntat de poder (manuscrit) - Viquipèdia
sovint es considerava erròniament com el treball sistemàtic de Nietzche; des de la Segona Guerra Mundial ha estat sovint denigrat.
He de llegir The Will to Power?
Totes les paraules de La voluntat de poder van ser escrites per Nietzsche als seus quaderns de 1883-1888. … Per tant, són una lectura obligada per a un estudiós de Nietzsche.
Quina és la millor traducció de Nietzsche?
La traducció de W alter Kaufmann es considera generalment com la traducció. S'ha destacat per ser fidel a l'escriptura de Nietzsche i per mantenir-se fidel al text en representar millor els matisos i el llenguatge.
On escriu Nietzsche sobre La voluntat de poder?
La influència de Rolph i la seva connexió amb la "voluntat de poder" també continua a book5 de Gay Science (1887) on Nietzsche descriu la "voluntat de poder" com l'instint d'"expansió del poder" fonamental per a tota la vida.
Quina era la teoria de Nietzsche?
Nietzsche va afirmar que l'ésser humà exemplar ha d'elaborar la seva pròpia identitat a través de l'autorealització i fer, per tant, sense dependre de res que transcendi aquesta vida, com ara Déu o una ànima.