Quan em vaig burlar d'ella al meu plaer?

Quan em vaig burlar d'ella al meu plaer?
Quan em vaig burlar d'ella al meu plaer?
Anonim

Quan m'havia mofat al meu plaer I ella en termes suaus em va demanar paciència, 55 Aleshores li vaig demanar el seu fill canviant, que ella em va donar directament i la seva fada va enviar per portar-lo a la meva glorieta al País de les Fades.. I ara tinc el nen, desfaré aquesta odiosa imperfecció dels seus ulls.

Qui diu que aquestes coses semblen petites i indistinguibles?

Vine! Lysander: aquestes coses semblen petites i indistinguibles, com muntanyes llunyanes convertides en núvols. Demetri, enamorat d'Hermia: Em sembla que, però, dormim, somiem! Hipòlita - Reina de les Amazones - Promesa amb Teseu: 'És estrany el meu Teseu, del que parlen aquests amants.

Qui va dir que egeus dominaré la teva voluntat -- Aquestes parelles es teixiran eternament?

L'única raó per la qual Egeu accepta permetre que Hermia es casi amb Lisandre és perquè un altre home més poderós, duc Teseu, l'invalida i dient: Egeu, dominaré la teva voluntat, / Perquè al temple de mica en mica amb nos altres / Aquestes parelles seran eternament teixides”. (IV.

Com van passar aquestes coses, com ara els meus ulls detesten el seu rostre?

  • TITANIA, despertant. Oberon meu, quines visions he vist! Em pensava que estava enamorat d'un cul.
  • OBERON. Allà rau el teu amor.
  • TITANIA Com van passar aquestes coses? Oh, com els meus ulls detesten el seu rostre ara!

Qui va dir, sinó el meu bon senyor, no sé amb quin poder?

145-47). Tot i que Demetrius reconeix que un poder no identificable l'ha canviat, segueix igualment desconcertat: Però, bon senyor, no sé per quin poder, però per algun poder és, el meu amor a Hermia, Fons com la neu, em sembla ara com el record d'un gaud ocioso que en la meva infantesa m'agradava.